翰林文学,为您提供优质实用美文!

论诗歌翻译之韵味-从美学角度探讨华滋华斯《水仙》的两种译文

作者:admin | 日期:2025-08-19
复制成功!

论诗歌翻译之韵味-从美学角度探讨华滋华斯《水仙》的两种译文

华氏的《水仙》两种译文在形式、音韵、内容与风格诸层面保留了原作的韵味.诗歌翻译既要译意,也要译味."味"对诗歌"忠实"的翻译至关重要,至于为"内容"服务的"形式",则只可顺其自然,切莫因"形"伤"味".

作 者: 金春笙 JIN Chun-sheng   作者单位: 宁德师范高等专科学校,英语系,福建,宁德,352100  刊 名: 四川外语学院学报  PKU 英文刊名: JOURNAL OF SICHUAN INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY  年,卷(期): 2007 23(4)  分类号: H085.3  关键词: 形式   音韵   内容   风格   诗味   审美  

热搜文章